Benutzeravatar
Ganon
Ganonenfutter
All Star
All Star
Beiträge: 13019
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 17:40
Wohnort: Frankfurt am Main

Do, 25. Jul 2002, 17:58

Eidos setzt bei Budget-Spielen ja schon länger uaf DVD. Z.B. gibt es Soul Reaver 1 +2 bzw. Tomb Raider 2-4 zusammen auf einer Disc. Keine schlechte Idee, finde ich (wenn man das auch bei Sereien machen würde, die mich interessieren :wink: ).
_______________________________
Leland Yee, the Senator that decided that violent videogames were so dangerous to society that he needed to propose a law that banned selling them to minors, was arrested recently for weapons trafficking. He was buying shoulder-mounted rocket launchers from an extremist Islamic group and accidentally sold them to a member of the FBI. I mean, thank God he doesn't play videogames or he might have really become a threat to society.

-- Extra Credits Episode 200
 
Benutzeravatar
Early
Adopter
Superreicher
Superreicher
Beiträge: 8080
Registriert: Fr, 28. Jun 2002, 11:50

Do, 25. Jul 2002, 19:56

tafkag hat geschrieben:
Im Ernst??
Peinlicher als die Sprachausgabe von BG geht es doch nicht mehr. Ein absoluter Atmosphäre-Killer. Und AFAIR waren auch viele Texte ziemlich seltsam...


Stimmt! Die Übersetzung von BG war IMHO grottenschlecht.

Die miese Übersetzung bei BG war übrigens der Grund an meinem endgültigen Umschwung auf OV. Seitdem habe ich mir (bis auf Deus Ex in der Premier Collection) keine einzige deutsche Version mehr zugelegt.
CU Early
 
Benutzeravatar
ButtSeriously
Code RED
Forumskrieger
Forumskrieger
Beiträge: 1778
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 18:41
Wohnort: Bochum

Do, 25. Jul 2002, 22:22

Beim Thema englische Versionen fällt mir noch ein Frage ein: Ist irgendjemanden mal ein Versender aufgefallen, der englische X-Box-Spiele anpreist? Bislang habe ich immer nur deutsche Fassungen gesehen, und das gefällt mir ehrlich gesagt nicht... ;)

Grüße von
ButtSeriously
In memoriam PC Player 1/93 - 6/2001
 
Benutzeravatar
BloodySmurf
Angestellter
Angestellter
Beiträge: 116
Registriert: Fr, 5. Jul 2002, 21:52
Wohnort: Schlumpfhausen manchmal Kiel
Kontaktdaten:

Fr, 26. Jul 2002, 13:22

tafkag hat geschrieben:

Im Ernst??
Peinlicher als die Sprachausgabe von BG geht es doch nicht mehr. Ein absoluter Atmosphäre-Killer. Und AFAIR waren auch viele Texte ziemlich seltsam...

Da fällt mir ein: ich hab's immer noch nicht durchgespielt ;-).


Darum ja "größtenteils" also der Sachsendialekt war echt nur für nen Lacher gut, aber insgesamt war die Übersetzung echt nicht schlecht. Verglichen mit z.B. Return to Krondor.
Aber auf englisch trotzdem besser.
Durchspielen lohnt sich imho aber, schon allein, weil man den Hauptcharakter in den zweiten Teil übernehmen kann.
Leider kann man die Charaktere nicht mehr in Neverwinter Nights übernehmen, wie es eigentlich geplant war. :cry:
--Wenn du segelst, leg es nicht drauf an,
steh in Unterhosen deinen Mann
Vertraue auf... Silver Long Johns! (Sie atmen!)--
 
Benutzeravatar
tafkag
Erklärbär
Büttenredner
Büttenredner
Beiträge: 5290
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 10:51
Wohnort: Bendorf

Fr, 26. Jul 2002, 15:21

BloodySmurf hat geschrieben:
Darum ja "größtenteils" also der Sachsendialekt war echt nur für nen Lacher gut, aber insgesamt war die Übersetzung echt nicht schlecht.


Hm, ich fand's schlecht.

Verglichen mit z.B. Return to Krondor.


Ok, der Vergleich fehlt mir. Kann mir aber gut vorstellen, daß es noch schlechter geht ;-).

Aber auf englisch trotzdem besser.


Und ich Depp hab die DVD-Version und installier die Deutsche...

Durchspielen lohnt sich imho aber, schon allein, weil man den Hauptcharakter in den zweiten Teil übernehmen kann.


Ja, klar. Ich hab auch nicht wegen der Übersetzung aufgehört. Will es auch noch durchspielen und die Zusatz-CD hab ich mir auch schon ausgeliehen. Und mit ziemlicher Sicherheit wird danach auch BG2 gekauft. Ist die Lokalisierung da eigentlich gelungener?
 
Benutzeravatar
Cloud
Wolke 7
All Star
All Star
Beiträge: 11870
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:34
Wohnort: Ettlingen

Fr, 26. Jul 2002, 15:29

tafkag hat geschrieben:
Und mit ziemlicher Sicherheit wird danach auch BG2 gekauft. Ist die Lokalisierung da eigentlich gelungener?

Gelungener ja (ist ja auch kein Kunststück), gut imho aber nicht. Einige Sprecher sind wahrlich nicht das Gelbe vom Ei, falls die Möglichkeit besteht, würde ich an deiner Stelle die englische Version kaufen.
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Beiträge: 3114
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Fr, 26. Jul 2002, 15:41

Btw: Das erste Posting in diesem Thread wäre imho ein guter Text für "Leute lästern".
 
Benutzeravatar
Sallust
Balljunge
Forumskrieger
Forumskrieger
Beiträge: 1871
Registriert: Fr, 28. Jun 2002, 09:52
Wohnort: Jetzt München

Fr, 26. Jul 2002, 16:59

thwidra hat geschrieben:
Btw: Das erste Posting in diesem Thread wäre imho ein guter Text für "Leute lästern".


Das Thema eignet sich auf jeden Fall. Ein bisschen kürzer, knackiger, etwas provoziernder, und dann hätten wir wieder einen schönen Lästertext.
Bis bald
Sallust
-------------------------------------
Borussia Fulda: 7.04.1904 - 5.06.2004. :(
 
schrotthandel
gerade reingestolpert
gerade reingestolpert
Thema Autor
Beiträge: 5
Registriert: Fr, 28. Jun 2002, 22:31

Fr, 26. Jul 2002, 23:44

Lästern habe ich von meinem Vater gelernt und Provokation ist mein zweiter Vorname! Dass mir zu so später Stunde heute Abend noch eine derart große Ehre zuteil kommt, ist höchst erfreulich! Dass Euch das erste Posting so gefällt, hätte ich nicht unbedingt erwartet, trotzdem danke!
 
Benutzeravatar
BloodySmurf
Angestellter
Angestellter
Beiträge: 116
Registriert: Fr, 5. Jul 2002, 21:52
Wohnort: Schlumpfhausen manchmal Kiel
Kontaktdaten:

So, 28. Jul 2002, 15:46

tafkag hat geschrieben:
Ja, klar. Ich hab auch nicht wegen der Übersetzung aufgehört. Will es auch noch durchspielen und die Zusatz-CD hab ich mir auch schon ausgeliehen. Und mit ziemlicher Sicherheit wird danach auch BG2 gekauft. Ist die Lokalisierung da eigentlich gelungener?


Also ich bin mit der Lokalisierung recht zufrieden, keine größeren Schnitzer, durchaus gelungen imho und teilweise sogar sehr gut. Ich kenne allerdings nicht das Original. Wenn du zufällig eine englische Version findest und großen Wert darauf legst, daß das Spiel unverändert ist, kannst du es sie ja kaufen, ansonsten wird dir die deutsche Version sicher keinen Kummer bereiten.
Du kannst ja auch nochmal im PCP-Test der DV nachschauen. Da stand glaub ich etwas ähnliches.
--Wenn du segelst, leg es nicht drauf an,

steh in Unterhosen deinen Mann

Vertraue auf... Silver Long Johns! (Sie atmen!)--
 
Benutzeravatar
Cloud
Wolke 7
All Star
All Star
Beiträge: 11870
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:34
Wohnort: Ettlingen

Mi, 31. Jul 2002, 14:21

@Schrotthandel: wie schon oben erwähnt wurde: etwas kürzer, etwas knackiger, etwas satirischer und dein Text ist was für die Leute lästern-Rubrik von PCPf. Also, wenn du Lust hast...
 
Benutzeravatar
Fraggy
Mensch-Maschine
Mr. Big
Mr. Big
Beiträge: 1325
Registriert: So, 7. Apr 2002, 16:35
Wohnort: Darmstadt

Mi, 31. Jul 2002, 19:37

BloodySmurf hat geschrieben:
tafkag hat geschrieben:
Ja, klar. Ich hab auch nicht wegen der Übersetzung aufgehört. Will es auch noch durchspielen und die Zusatz-CD hab ich mir auch schon ausgeliehen. Und mit ziemlicher Sicherheit wird danach auch BG2 gekauft. Ist die Lokalisierung da eigentlich gelungener?


Also ich bin mit der Lokalisierung recht zufrieden, keine größeren Schnitzer, durchaus gelungen imho und teilweise sogar sehr gut. Ich kenne allerdings nicht das Original. Wenn du zufällig eine englische Version findest und großen Wert darauf legst, daß das Spiel unverändert ist, kannst du es sie ja kaufen, ansonsten wird dir die deutsche Version sicher keinen Kummer bereiten.
Du kannst ja auch nochmal im PCP-Test der DV nachschauen. Da stand glaub ich etwas ähnliches.


Also ich habe die EV der Demo auf der PCP-CD gespielt und man merkt dann schon einen Unterschied! Vor allem bei Irenicus und diesem Stzeingolem. Minsk ist aber in der DV auch nicht gerade schlecht!
Die Sprchsampels sind schon ulkig.
I did absolutely nothing and it was everything I thought it could be.
(Peter Gibbons)
 
Benutzeravatar
BloodySmurf
Angestellter
Angestellter
Beiträge: 116
Registriert: Fr, 5. Jul 2002, 21:52
Wohnort: Schlumpfhausen manchmal Kiel
Kontaktdaten:

Do, 1. Aug 2002, 19:24

@fraggy
ja stimmt schon, aber wie gesagt, man kann mit beidem leben.
--Wenn du segelst, leg es nicht drauf an,

steh in Unterhosen deinen Mann

Vertraue auf... Silver Long Johns! (Sie atmen!)--

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 14 Gäste