Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Thema Autor
Beiträge: 11179
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

No One Lives Forever

Di, 17. Aug 2004, 21:06

Gab's hier wirklich noch keinen Thread dazu? Na egal, jetzt gibt's einen...

Ich hab mir gerade mal die Game-of-the-Year-Edition von der aktuellen PCA-DVD installiert, und da hier im Thread zu NOLF2 ja mal diverse Leute angedeutet hatten, diese gespielt zu haben, hätte ich da mal eine kleine Frage:

Bei mir fehlt in den Dialogsequenzen häufig der Schluss eines Beitrags, so dass es u.U. schwer ist, dem Gespräch zu folgen(soll heißen, der Sprecher wird mitten im Satz abgewürgt und sein Gegenüber fährt mit seiner Antwort fort). Hatte das vielleicht noch jemand außer mir, und kann man das evtl. abstellen?

Davon abgesehen muss ich feststellen, dass die deutsche Sprachausgabe wieder mal grottenschlecht ist - deutlich schlechter als im zweiten Teil, vom englischen Original ganz zu schweigen...
Zuletzt geändert von fflood am Do, 19. Aug 2004, 22:37, insgesamt 1-mal geändert.
 
Benutzeravatar
Frogo
Krötenhüter
Superreicher
Superreicher
Beiträge: 7757
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:56
Wohnort: Kiel
Kontaktdaten:

Di, 17. Aug 2004, 21:12

Was für ein Zufall, ich spiele das Spiel auch gerade, habe es aber ca. eine Woche bevor die aktuelle PCA rauskam gestartet... kurz: Ich habe zwar die GOTY-Version, aber die reguläre, und bei mir sind eigentlich (bis auf einmal) bisher alle Sätze normal beendet worden. Schlecht finde ich die Sprachausgabe auch nicht, aber wirklich überzeugend ist sie auch nicht gerade. Kenne im übrigen weder den 2.Teil noch die englische Version, kann also nicht vergleichen.
______________________
<robbe> ichhatteeinenstreitmitmeinerleertasteundjetztredenwirnichtmehrmiteinander (GBO)
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Thema Autor
Beiträge: 11179
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Di, 17. Aug 2004, 21:40

Frogo hat geschrieben:
Was für ein Zufall, ich spiele das Spiel auch gerade, habe es aber ca. eine Woche bevor die aktuelle PCA rauskam gestartet... kurz: Ich habe zwar die GOTY-Version, aber die reguläre, und bei mir sind eigentlich (bis auf einmal) bisher alle Sätze normal beendet worden. Schlecht finde ich die Sprachausgabe auch nicht, aber wirklich überzeugend ist sie auch nicht gerade. Kenne im übrigen weder den 2.Teil noch die englische Version, kann also nicht vergleichen.


Hm, dann scheint das Problem wohl irgendwo bei mir zu liegen. Wenn ich nur wüsste wo... Naja, ich hab NOLF sowieso schon 2x durchgespielt und hab mir die GOTY-Edition nur wegen der Bonus-Levels installiert...

Aber irgendwas scheint das Teil schon gegen mich zu haben. Gerade wollte ich weiterspielen und musste feststellen, das meine ganzen Einstellungen weg waren, was daran lag, dass im Spielverzeichnis sämtliche Dfont face="Arial"><em><small><small>
 
Benutzeravatar
Hattori Hanso
180 Grad
$ Dagobert $
$ Dagobert $
Beiträge: 9683
Registriert: Fr, 28. Jun 2002, 07:19
Wohnort: Provinz Tao Shan, zeitweise Stuttgart

Mi, 18. Aug 2004, 07:51

Bei mir hat seinerzeit alles wunderbar funktioniert, und im übrigen fand ich die englische Sprachausgabe ziemlich köstlich. Vor allem die unterschiedlichen Akzente der Charaktere.
--------------------------------------------------------
1+1 ist ungefähr 3

http://card.mygamercard.net/DeadlyEngineer.png

http://avatar.xboxlive.com/avatar/Deadl ... r-body.png
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Thema Autor
Beiträge: 11179
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Mi, 18. Aug 2004, 11:10

Dirty Harry hat geschrieben:
Bei mir hat seinerzeit alles wunderbar funktioniert, und im übrigen fand ich die englische Sprachausgabe ziemlich köstlich. Vor allem die unterschiedlichen Akzente der Charaktere.


Bei der englischen Version hatte ich auch noch nie Probleme mit der Sprachausgabe. Und besonders die unterschiedlichen Akzente sind, soweit ich das bis jetzt beurteilen kann, in der deutschen Fassung völlig flöten gegangen (ich bin aber auch noch nicht besonders weit, Magnus Armstrong kam bis jetzt z.B. noch gar nicht vor, ich weiß also nicht, wie dessen Stimme im Deutschen klingt - ich befürchte aber das Schlimmste). Am schlimmsten find ich aber, dass viele Gags durch vermurkste Betonungen im Nichts verpuffen.

btw.: Hat es von euch eigentlich mal jemand geschafft, den ersten Abschnitt in Berlin durchzuspielen, ohne einen Alarm auszulösen? Ich hab das Spiel ja schon ca. 4-5 mal gespielt (zumindest angefangen, durch hab ichs nur zweimal gespielt), aber das ist eine von zwei oder drei Stellen, bei denen ich das nie geschafft habe (gegen Ende, bei der Flucht aus dem Schloss ist es mir auch nicht gelungen, und im dritten Berlin-Level - dem mit Otto Schenker - bin ich mir im Moment nicht sicher, ob ich das beim letzten Mal geschafft habe, ich weiß nur noch, dass ich zumindest weiter gekommen bin als je zuvor ;)). Irgendwo hab ich immer noch das Ziel im Hinterkopf, das Spiel mal ganz ohne Alarme durchzukriegen...

edit: HA, und es geht doch! ;)
 
Benutzeravatar
thwidra
Inventar
Inventar
Beiträge: 3405
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Re: No One Lives Forever

Mi, 18. Aug 2004, 16:32

fflood hat geschrieben:
...
Bei mir fehlt in den Dialogsequenzen häufig der Schluss eines Beitrags, so dass es u.U. schwer ist, dem Gespräch zu folgen(soll heißen, der Sprecher wird mitten im Satz abgewürgt und sein Gegenüber fährt mit seiner Antwort fort). Hatte das vielleicht noch jemand außer mir, und kann man das evtl. abstellen?
...

Das Problem hatte ich bei der GOTY-Edition auch, es trat aber nur sehr selten auf. Woran es liegt, weiß ich allerdings nicht.
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Thema Autor
Beiträge: 11179
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Re: No One Lives Forever

Mi, 18. Aug 2004, 17:52

thwidra hat geschrieben:
fflood hat geschrieben:
...
Bei mir fehlt in den Dialogsequenzen häufig der Schluss eines Beitrags, so dass es u.U. schwer ist, dem Gespräch zu folgen(soll heißen, der Sprecher wird mitten im Satz abgewürgt und sein Gegenüber fährt mit seiner Antwort fort). Hatte das vielleicht noch jemand außer mir, und kann man das evtl. abstellen?
...

Das Problem hatte ich bei der GOTY-Edition auch, es trat aber nur sehr selten auf. Woran es liegt, weiß ich allerdings nicht.


Bei mir passiert das leider ständig, so etwa bei jedem Dialog-Beitrag, der in den Untertiteln aus mindestens zwei Zeilen besteht. Mittlerweile bin ich dazu übergegangen, die Zwischensequenzen größtenteils zu ignorieren, da ich die Story eh zur Genüge kenne...
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Thema Autor
Beiträge: 11179
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Do, 19. Aug 2004, 22:50

Hui, ging schnell diesmal! :)

Die Bonus-Mission (eigentlich isses ja nur eine, die Szenen zähle ich jedenfalls nicht als eigenständige Levels) war zwar recht kurz (so etwa 45 Minuten werd ich wohl gebraucht haben), aber dafür wirklich klasse.

Nochmal was zur Sprachausgabe: Die meiste Zeit über sind die Sprecher zwar nicht wirklich gut, aber man kann sie tolerieren, wenn man sich etwas bemüht. Was man sich allerdings bei dem Sprecher von Mr. Jones (dem etwas wohlgenährten der beiden Vorgesetzten) gedacht hat, wird wohl auf ewig schleierhaft bleiben. Sowas furchtbares hab ich wirklich selten gehört. Hat der Typ während der Aufnahmen unter permanenter Verstopfung gelitten? Der einzige Sprecher, der mir wirklich gut gefallen hat, ist der von Magnus Armstrong, und das ist wohl auch der einzige, der in NOLF2 identisch ist...

Und ich hab es diesmal auch tatsächlich geschafft, die drei weiter oben von mir angesprochenen Stellen ohne Alarm zu bewältigen. Auch wenn's bei der Flucht aus dem Schloss (ich meine den Abschnitt direkt nach Kampf mit Armstrong) wirklich saumäßig schwer war...

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast