Benutzeravatar
Chellie
Hamsterbacke
Goldjunge
Goldjunge
Beiträge: 6456
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:20
Wohnort: Sachsen (Rossau)
Kontaktdaten:

Di, 4. Nov 2003, 22:26

Du scheinst wulfman in den Wahnsinn treiben zu wollen ;)

cu
Chellie
Wir die Willigen, geführt von den Unwissenden, tun das Unmögliche für die Undankbaren.
Wir haben so lange so viel mit so wenig getan, dass wir inzwischen in der Lage sind, mit nichts alles zu tun.
 
Benutzeravatar
wulfman
Leitwolf
Licht des Forums
Licht des Forums
Beiträge: 3063
Registriert: So, 7. Apr 2002, 17:28
Wohnort: Tansania

Di, 4. Nov 2003, 22:30

das war schon klar, ich habe die gesamte liste hier auf einem sticky-note auf dem bildschirm stehen... mich wunderts halt trotzdem. ;)

mfg
wulfman
______________________________
Vorläufig letzte Worte, heute:

der Exstudent auf der Insel
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Thema Autor
Beiträge: 3319
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Fr, 7. Nov 2003, 14:27

Und noch ein Schwung, diesmal inklusive Sonderhefte, bei denen zum Glück nicht so viele Fehler waren.

Wie sieht es denn aus, die Sonderhefte-Rubrik in die hefte-Rubrik einzugliedern? Wir hatten darüber ja schonmal im Sommer gesprochen und es gab drei von vier Stimmen dafür, eine dagegen. Wenn es jetzt nicht vermehrt Gegenstimmen gibt, sollten wir das umsetzen. Das heißt, dass ein neues Heftbanner/-grafik im Stile der Jahresheftebanner her müsste. Die hat Hardbern alle gemacht, und er hat sich auch schon bereit erklärt, diese Grafik für die Sonderhefte zu machen.
Alle einverstanden damit?


Korrekturen:

In Gruft 7/2000:
Zeilenumbrüche bei Zitaten entfernt.

In Gruft 8/2000:
„... Übersetztung schreckten so manchen ab. Auch das im Grunde ...“
Übersetzung

„... Genre kaum auufzuhalten war. Und in ihrer Not, den Testteil zu füllen, testete die Redaktion sogar ...“
aufzuhalten

„... Darüberhinaus gab es noch ein Special zu Online-Spielen und auf CD sechs Oldie-Vollversionen ...“
Darüber hinaus

In Gruft 9/2000:
„...Mal die beiligende CD-Rom: Das gar nicht mal so schlechte Action-RPG Hexplore sowie die ...“
beiliegende

In Gruft 10/2000:
„... das jeder 44 bekommen hat...). Vor allem ersteres wusste dadurch zu begeistern, dass Story und Atmosphäre sogar vielen TV-Folgen locker überlegen waren. Leider war das Spiel dafür etwas kurz ...“
war

In Gruft 11/2000:
„... Freunde des 9er-Eisens waren bei PGA Championship Gold 2000 gut aufgehoben. Des Weiteren ...“
Golf und weiteren

„... Thema Internet-Flatrates dafür sorgen, dass auch Online-Süchtige nicht mehr zu veramten ...“
verarmten

“3. PGA Championship Gold 2000 (84 Punkte)”
Golf

In Gruft 12/2000:
„...Adventure „Egypt 2 – Die Prophezeihung Heliopolis“.)“
Prophezeiung

In Gruft 13/2000:
„...denn in Wahrheit ist das Schaf! Und zwar ganz viel Schaf!" (Joe Nettelbeck hat wärend des Tests ...“
hrend

In Gruft 1/2001:
„...veröffentliche Half Life-Mod zog mehr Spieler in den Bann als die meisten Profispiele. Einen ...“
Half-Life

„... gehört nämlich in die erste, das oben stehende "Pulleralarm" in die zweite Kategorie. (Joe erklärt ...“
Kategorie.

„... Spieleindustrie." (Thomas Werner mag wohl Fernsehklassiker genausowenig wie ausgelutschte ...“
genauso wenig

In Gruft 3/2001:
„...wohl im Jahr 2009 aussehen könnte. Einen faden Beigeschmack bekam er Scherz natürlich drei ...“
der

In Gruft 4/2001:
„...kopierte Software es sich tatsächlich gehandelt hat" (Damian Knaus im "Test" des Matschduschita ...“
hat.

In Gruft 5/2001:
„...interessieren Sie sich wohl wirklich für Fluglotsen-Simulationen" (Thomas Werner kann es nicht ...“
Fluglotsen-Simulation.

In Gruft 6/2001:
„...will." (Im Fussball Quiz enteckt Udo Marktlücken in der Hochglanzbranche)“
entdeckt

In Gruft 7/2001:
„... Wahrheit erfuhren die Abonennten im beiligenden Brief: die PC ...“
Abonnenten, beiliegenden

„... Endes überwogen die positiven die negativen Seiten bei weitem, wie z.B. das immer symphatische ...“
sympathische

„... Als ich den Schutzumschlag aufriss und mir das Statment von Jörg Langer durchlaß, gefiel mir das ...“
Statement, durchlas

„... die das Geschäft ihrer Branche glücklicherweiße nicht immer allzu ernst nahmen,...“
glücklicherweise

„... ein paar Assetzern zwischen 1995 und 1997 (von da an aber regelmäßig) an ...“
Aussetzern

„...noch die Augabe mit Cover-CD eingeführt wurde (zum horrenden Preis von 19,50 DM), war ich ...“
Ausgabe


Rubrik: Sonderhefte:
In CD Player 3/94:
„...war. Es sprach besonders den vorher nicht-spielende PC-Besitzer an. Dabei bestand es gerade ...“
nicht-spielenden

„„Deprimierend, womit CD-Prodktionsstätten heutzutage belästigt werden.“ (Florian Stangl zum …”
CD-Produktionsstätten

2. Ultima 7 (85 punkte) 5%
Punkte

In CD Player 1/96:
“…PC). Den Großteil des Hefts machten dann 60 Spiele-Tests aus, die in verschiedene Rubriken ...“
Spieletests

In Tipps & Tricks 1/97:
“…zahlreiche Cheat-Programme - selbst die verzweifelsten Spieler sollten damit doch noch ans Ziel ...“
verzweifeltsten

E3 Special 1/98:
„Anno 1998 fand vom 27. 30. Mai zum vierten Mal die Electronics Entertainment Expo - kurz E3 - ...“
27. bis 30.

„"Die sogennate Portal-Engine soll für einen völlig neuen Umgebungs-Look sorgen, der - man höre ...“
sogenannte

Tipps & Tricks 2/98:
„... tummelten sich dieses Mal keine Artikel mit Hitergrundinfos, ...“
Hintergrundinfos

3D Shooter-Special 1/2000:
“…Abgerundet wurde das Heft noch durch einen Artikel, wie man am besten eigenen Levels erstellt, ...“
eigene

„... sehr ansehnlicher Shooter, zweiteres für den PC gleich ganz gestrichen. LucasArts hielt das ...“
zweites

Im Strategie-Special 1/2001:
„...130 Seiten gab es für Stamm-Leser nichts Neues zu entdecken; da darüberhinaus auch keine CD ...“
darüber hinaus



Spieletests verlinkt in den Grüften (Heftrubrik):
6/00: Starlancer, Allegiance
7/00: MDK 2, Tachyon – The Fringe, Ultima Online: Renaissance
8/00: Sammy Sosa High Heat Baseball 2001, Ground Control
9/00: Icewind Dale, Star Trek Conquest Online, KISS Psycho Circus, Cleopatra, Grand Prix 3
10/00: Panzer General: Unternehmen Barbarossa, Star Trek Voyager: Elite Force
12/00: Baldur’s Gate 2
1/01: Colin McRae Rally 2.0
4/01: Black & White, Gothic
5/01: Z: Steel Soldiers

Die Tests fehlen:
7/00: Euro 2000
10/00: Heavy Metal F.A.K.K. 2
11/00: Crimson Skies
13/00: No one lives forever
1/01: American McGee’s Alice
2/01: Giants Citizen Kabuto
6/01: Tropico
 
Benutzeravatar
Ganon
Ganonenfutter
All Star
All Star
Beiträge: 14140
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 17:40
Wohnort: Frankfurt am Main

Sa, 8. Nov 2003, 15:03

In Gruft 10/2000:
„... das jeder 44 bekommen hat...). Vor allem ersteres wusste dadurch zu begeistern, dass Story und Atmosphäre sogar vielen TV-Folgen locker überlegen waren. Leider war das Spiel dafür etwas kurz ...“
war


Warum? Da steht doch "Story und Atmosphäre", also muss Plural hin.


„... sehr ansehnlicher Shooter, zweiteres für den PC gleich ganz gestrichen. LucasArts hielt das ...“
zweites


Ich hab grad mal nachgeguckt, weil ich mich gewundert habe, warum es nicht "zweiteres" heißen sollte. Du hast in diener Aufstellung das richtige und falsche verstauscht. :)
Also, an den Verbesserer: Da steht "zweites" und es soll "zweiteres" heißen.
_______________________________
Leland Yee, the Senator that decided that violent videogames were so dangerous to society that he needed to propose a law that banned selling them to minors, was arrested recently for weapons trafficking. He was buying shoulder-mounted rocket launchers from an extremist Islamic group and accidentally sold them to a member of the FBI. I mean, thank God he doesn't play videogames or he might have really become a threat to society.

-- Extra Credits Episode 200
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Thema Autor
Beiträge: 3319
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Sa, 8. Nov 2003, 16:45

Ganon2000 hat geschrieben:
....
Warum? Da steht doch "Story und Atmosphäre", also muss Plural hin.

Klingt irgendwie doof, finde ich. Aber so geht's natürlich auch. :)

„... sehr ansehnlicher Shooter, zweiteres für den PC gleich ganz gestrichen. LucasArts hielt das ...“
zweites


Ich hab grad mal nachgeguckt, weil ich mich gewundert habe, warum es nicht "zweiteres" heißen sollte. Du hast in diener Aufstellung das richtige und falsche verstauscht. :)
Also, an den Verbesserer: Da steht "zweites" und es soll "zweiteres" heißen.

Nee, "zweites" habe ich ja erst eingefügt, vorher stand "zweiteres" und das wird bei Word seltsamerweise als Fehler ausgegeben (im Gegesatz zu "ersteres").

Ich ändere die beiden Sachen wieder.
 
Benutzeravatar
Ganon
Ganonenfutter
All Star
All Star
Beiträge: 14140
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 17:40
Wohnort: Frankfurt am Main

Sa, 8. Nov 2003, 22:07

thwidra hat geschrieben:

„... sehr ansehnlicher Shooter, zweiteres für den PC gleich ganz gestrichen. LucasArts hielt das ...“
zweites


Ich hab grad mal nachgeguckt, weil ich mich gewundert habe, warum es nicht "zweiteres" heißen sollte. Du hast in diener Aufstellung das richtige und falsche verstauscht. :)
Also, an den Verbesserer: Da steht "zweites" und es soll "zweiteres" heißen.

Nee, "zweites" habe ich ja erst eingefügt, vorher stand "zweiteres" und das wird bei Word seltsamerweise als Fehler ausgegeben (im Gegesatz zu "ersteres").

Ich ändere die beiden Sachen wieder.


jetzt wo du's sagst: "Zweiteres" klingt auch etwas ungewöhnlich. Besser wäre vielleicht "Letzteres".
_______________________________
Leland Yee, the Senator that decided that violent videogames were so dangerous to society that he needed to propose a law that banned selling them to minors, was arrested recently for weapons trafficking. He was buying shoulder-mounted rocket launchers from an extremist Islamic group and accidentally sold them to a member of the FBI. I mean, thank God he doesn't play videogames or he might have really become a threat to society.

-- Extra Credits Episode 200
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Thema Autor
Beiträge: 3319
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Mo, 10. Nov 2003, 13:16

Die zwei Sachen sind entsprechend korrigiert. "Letzteres" klingt wirklich besser. :)


Ich bin jetzt mal die Spieletests-Rubrik (History) durchgegangen. Ein paar Sachen sind da auch ...

Unter "C" steht "Caesar III". Ich bin dafür, das wir uns möglichst exakt an die Titel aus der PCP halten, auch in der Schreibweise. Das heißt, dass es "Caesar 3" geschrieben sein sollte.
Dasselbe bei den beiden "Command and Conquer"-Tests: "Connand & Conquer".

Unter "F" steht "Conflicht Freespace: The Great War".
1: Conflict
2. Das gehört unter "C", egal, wie der Nachfolger heißt.

Unter "I":
"Indiana Jones 4: Fate of Atlantis CD"
Richtig: "Indiana Jones and the Fate of Atlantis CD"

Dasselbe bei "Indiana Jones 5 und der Turm von Babel"
Richtig: "Indiana Jones und der Turm von Babel"

Beim Test von "Interstate '76" werden die Seiten 3 und 4 nicht geladen.

Unter "K":
"Krush Kill'n Destroy"
Komma fehlt: "Krush, Kill'n Destroy"

"KKND 2 Crossfire"
Richtig: "KKND 2 Krossfire"

Beim Test von "N.I.C.E. 2" fehlt/fehlen die letzte/n Seite/n. Jedenfalls fehlt die abschließende Seite mit dem Wertungskasten völlig.

Bei "Pharao" wird die letzte Seite nicht geladen.

"Pinball Illusions" (nur eine Seite) wird nicht geladen.

"Pizza Syndicate" ist noch auf home.freiepresse.de verlinkt (wird aber geladen).

"Populous 3 - The Beginning"
Heißt richtig: "Populous - The Beginning"

"Rückkehr nach Krondor" (nur eine Seite) wird nicht geladen.

"Sam and Max"
Heißt richtig: "Sam & Max"
Dasselbe bei "Sam and Max CD"

"Shadowman"
Richtig: "Shadow Man"

"Tachyon: The Fringe"
Richtig: "Tachyon - The Fringe"

"Tomb Raider 4 - The Last Revelation"
Richtig: "Tomb Raider 4: The Last Revelation"

"Total Annihilation - Die Core Offensive"
Richtig: "Total Annihilation: Die Core Offensive"

"Ultima 9 Ascention"
Richitig: "Ultima 9 - Ascention"

"Ultima Online Renaissance"
Richtig: "Ultima Online: Renaissance"

"Ultima Online - The Second Age"
Richtig: "Ultima Online: The Second Age"

"Vampire - The Masquerade"
Richtig: " Vampire: Die Maskerade Redemption"

"Wing Commander 5: Prophecy"
Richtig: "Wing Commander Prophecy"

"Wing Commander: Secret Ops"
Richtig: "Wing Commander Secret Ops"


Ich will das gleich noch nutzen, um meine Meinung zu den einzelnen Rubriken zu fiedeln. Was man verbessern könnte eben.
Die Spieletests-Rubrik (History) soll ja in die Archiv-Rubrik eingehen. Ich denke hier bietet sich an, für die Spieletests eine alphabetische Übersichtsseite zu machen. Dort sind die einzelnen Buchstaben-Buttons (für die man die vorhandenen Buchstaben-Bilder nehmen könnte) aufgereiht. Die Tests erhalten schließlich für jeden Buchstaben ihre eigene Seite. Auf jeder dieser Seiten soll aber das ovale Kreisbild oben mit dem Alphabet bestehen bleiben.
ich denke, dass ist eine sinnvolle Verbesserung und kommt der Übersicht zu gute.[/b]
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Thema Autor
Beiträge: 3319
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Fr, 14. Nov 2003, 14:59

In der Rubrik Inside PCP werden auch einige Scans nicht richtig geladen.
Außerdem liegt die Erstausgabe noch auf einem HTWM-Speicher, also nicht auf dem Server. Wann zieht die um?

Unter den originalen PC Player Jahresrückblicken von 1993 bis 2000 werden einige Seiten nicht geladen.

1993:
Jahrgang 1993 letzte Seite.
Geschenketipps 1993 letzte Seite.
Die besten Spiele 1993 letzte Seite.

1994:
Jahrgang 1994 letzte Seite.
Geschenketipps 1994 letzte Seite.
Die besten Spiele 1994 letzte Seite.

1995:
Jahrgang 1995 letzte Seite.
Geschenketipps 1995 letzte Seite.
Die besten Spiele 1995 letzte Seite.

1996:
Jahrgang 1996 letzte Seite.

1997:
Jahrgang 1997 letzte Seite.
Geschenketipps 1997 letzte Seite.
Die besten Spiele 1997 letzte Seite.

1998:
Jahrgang 1998 letzte Seite.
Geschenketipps 1998 letzte Seite.
Die besten Spiele 1998 letzte Seite.

1999:
Jahrgang 1999 letzte Seite.
Geschenketipps 1999 letzte Seite.
Die besten Spiele 1999 letzte Seite.

Jahrgang 2000 und das 100. Ausgabe-Special liegen ebenfalls nicht auf dem Server, sondern bei HTWM.
Das sind alles Fehler, die ich nicht beheben kann.
 
Benutzeravatar
Cloud
Wolke 7
All Star
All Star
Beiträge: 13119
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:34
Wohnort: Ettlingen

Fr, 14. Nov 2003, 15:03

Habe schon vor einiger Zeit eine Liste mit allen extern gelagerten Materialien angefertigt und weitergeleitet. Wann das alles auf unseren Server kopiert wird, liegt aber nicht in meinen Händen ;)
 
Benutzeravatar
thwidra
Licht des Forums
Licht des Forums
Thema Autor
Beiträge: 3319
Registriert: Do, 27. Jun 2002, 16:26

Sa, 20. Dez 2003, 16:32

Inside PCP – Zehn Fragezeichen – Interview mit Boris Schneider-Johne und Heinrich Lenhardt
Zeile 1 unter Überschrift:
„Zehn Jahre, zehn Fragen: Anlässlich des zehnjärigen ...“
zehnjährigen
(Der Fehler ist in allen interviews.)

Vierte Frage. Boris vorletzte Zeile:
„... Gegensatz zu vielen anderen Sachen hab ich die Moderation im ersten Anlauf aus dem Stegreif ...“
Ich bin mir hier nicht sicher: Stehgreif ?

Seite 2, dritte Frage, Heinrich letzte Zeile:
„...scheint die Raubkopierei auf dem PC gefährlich exzessiv geworden zu sein.“
Raubkopiererei

In Tomas Werners Interview, sechste Frage:
„...gefällt. Vielleicht die "Russische Seele" meiner ostrpreußischen Ahnen.“
ostpreußischen

Achte Frage:
„Thomas: Ich bin derzeit einizger Verkehrs- und ...“
einziger

In Monika Lechls Interview, siebte Frage:
„...Glory III", einem der meiner Meinung nach genialesten Adventure/Rollenspiel-Mixes.“
genialsten

In Volker Schütz Interview im Einleitungstext:
„...künstlerischen Ausdrucksweise, sein dichterisches Genie liess ihn zu ...“
lies

„... Adventures und Rollenspielen. Er schufftete von 1996 bis Anfang
schuftete

Bei Roland Austinat, Kasten:
„- in den letzten 10 Jahren fand er Planescape Torment, Final Fantasy 7 und Push Over und System Shock so richtig toll“

letzte Frage:
„... München über Paris nach San Francisco fliegen, um auf der Skywalker-Ranch alles über ...“
Franzisko
(Steht zwei Zeilen weiter unten auch in Deutsch da.)

In den Outtakes:
„...vorher nie gesehen hatte :-)". Den folgenden, sehr auffschlussreichen Text wollen wir natürlich ...“
aufschlussreichen
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Beiträge: 11172
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Sa, 20. Dez 2003, 18:14

thwidra hat geschrieben:
Vierte Frage. Boris vorletzte Zeile:
„... Gegensatz zu vielen anderen Sachen hab ich die Moderation im ersten Anlauf aus dem Stegreif ...“
Ich bin mir hier nicht sicher: Stehgreif ?[/quote

Stegreif ist richtig. Laut Duden bedeutet das Wort soviel wie "Steigbügel". Was man hier alles lernt...

In Volker Schütz Interview im Einleitungstext:
„...künstlerischen Ausdrucksweise, sein dichterisches Genie liess ihn zu ...“
lies


Im Idealfall heißt es "ließ", aber auf keinen Fall "lies"!

letzte Frage:
„... München über Paris nach San Francisco fliegen, um auf der Skywalker-Ranch alles über ...“
Franzisko
(Steht zwei Zeilen weiter unten auch in Deutsch da.)


San Franzisko? Hab ich so noch nie gesehen, und auch in meinem Lexikon (okay, das Teil ist 20 Jahre alt, aber trotzdem) steht "San Francisco".
 
Benutzeravatar
Frogo
Krötenhüter
Superreicher
Superreicher
Beiträge: 7757
Registriert: So, 7. Apr 2002, 14:56
Wohnort: Kiel
Kontaktdaten:

Sa, 20. Dez 2003, 18:27

Ich würde auch lieber San Francisco schreiben als die deutsche Version, die einfach nur schlecht aussieht
______________________
<robbe> ichhatteeinenstreitmitmeinerleertasteundjetztredenwirnichtmehrmiteinander (GBO)
 
Benutzeravatar
fflood
lange Leitung
All Star
All Star
Beiträge: 11172
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 15:02

Sa, 20. Dez 2003, 18:53

Ich hab nochmal im Duden nachgeschaut (war erst davon ausgegangen, dass Städtenamen u.ä. da nicht drinstehen): Da steht auch nur San Francisco.
 
Benutzeravatar
Early
Adopter
Superreicher
Superreicher
Beiträge: 8081
Registriert: Fr, 28. Jun 2002, 11:50

Sa, 20. Dez 2003, 19:14

Frogo hat geschrieben:
Ich würde auch lieber San Francisco schreiben als die deutsche Version, die einfach nur schlecht aussieht


Dito!
CU Early
 
Benutzeravatar
Ganon
Ganonenfutter
All Star
All Star
Beiträge: 14140
Registriert: Mo, 8. Apr 2002, 17:40
Wohnort: Frankfurt am Main

So, 21. Dez 2003, 13:26

Early hat geschrieben:
Frogo hat geschrieben:
Ich würde auch lieber San Francisco schreiben als die deutsche Version, die einfach nur schlecht aussieht


Dito!


Auf jeden Fall. Die deutsche Schreibweise hab ich zwar schon mal gesehen, ist IMHO aber eher lächerlich.
_______________________________
Leland Yee, the Senator that decided that violent videogames were so dangerous to society that he needed to propose a law that banned selling them to minors, was arrested recently for weapons trafficking. He was buying shoulder-mounted rocket launchers from an extremist Islamic group and accidentally sold them to a member of the FBI. I mean, thank God he doesn't play videogames or he might have really become a threat to society.

-- Extra Credits Episode 200

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 144 Gäste