mfg

Dirty Harry hat geschrieben:Also mein absolutes Highlight der Adventure-Gags ist immer noch die Szene in Sam und Max, wenn man mit Sam das Klavier benutzt und die Anfangstakte von "As Time goes by" ertönen und Max das mit einem trockenen "Spiels nie wieder Sam!" kommentiert.
Ich sage nur den Zaun weiß anstreichen und die Katze drunterdurchjagen um ein Stinktier zu bekommen....
Dirty Harry hat geschrieben:
Das schöne an den LA-Adventures war, daß die Rätsel immer logisch waren, dies aber auf eine völlig verdrehte und abstruse Art...
Ich sage nur den Zaun weiß anstreichen und die Katze drunterdurchjagen um ein Stinktier zu bekommen....
Ssnake hat geschrieben:Der Kumquat-Baum war die einzige Stelle, die mich wirklich in den Wahnsinn getrieben hat. Ich kam und kam einfach nicht weiter und mußte mich auf's "Benutze alles mit allem" verlegen (immerhin: "Das geht jetzt nicht!" gab' es ja an keiner Stelle, es passierte IMMER etwas witziges). Und dann malt Hoagie plötzlich tatsächlich die Früchte an - ich dachte, das gibt's nicht...
Danach war natürlich klar - Washington zum Einsatz bringen, und dann lief's natrlich auch in der Zukunft.
Dirty Harry hat geschrieben:Das mieseste Rätsel in einem LA Adventure finde ich war in MI2. Die Banane auf das Metronom zu stecken um den Affen zu hypnotisieren war ja noch einigermaßen nachfollziehbar. Aber diesen Affen dann als Rohrzange zu benutzen war dermaßen dämlich....
ButtSeriously hat geschrieben:Monkey wrench, wenn ich mich nicht ganz irre.![]()
Frogo hat geschrieben:Boris Schneider, der das Spiel übersetzte, ist an diesem Rätsel schier verzweifelt, er bat die Leute von LucasArts sogar darum, das Rätsel doch für den deutschen Sprachgebrauch irgendwie anzupassen, was man aber ablehnte. So blieb ihm eben nix anderes übrig, als dieses Rätsel für einen Deutschen unlogisch erscheinen zu lassen...
fflood hat geschrieben:Gab es nicht später im Spiel auch einen Gag darüber, dass der Übersetzter wegen der Wortspiele verzweifelt sei?
Frogo hat geschrieben:Dirty Harry hat geschrieben:Das mieseste Rätsel in einem LA Adventure finde ich war in MI2. Die Banane auf das Metronom zu stecken um den Affen zu hypnotisieren war ja noch einigermaßen nachfollziehbar. Aber diesen Affen dann als Rohrzange zu benutzen war dermaßen dämlich....
Nur in der deutschen Fassung. Im Deutschen ist so eine Rohrzange auch als "Engländer" bekannt, im Amerikanischen allerdings (IIRC) als "monkey range". Klingelt's?
Boris Schneider, der das Spiel übersetzte, ist an diesem Rätsel schier verzweifelt, er bat die Leute von LucasArts sogar darum, das Rätsel doch für den deutschen Sprachgebrauch irgendwie anzupassen, was man aber ablehnte. So blieb ihm eben nix anderes übrig, als dieses Rätsel für einen Deutschen unlogisch erscheinen zu lassen...
Abdiel hat geschrieben:[size=11]
Ähnlich wie bei Simon gab es aber auch in MI2 einen Hinweis auf die Lösung. Wenn man den hypnotisierten Affen anschaut, lässt Guybrush doch einen Kommentar los ("Der ist so hart, mit dem kann man Schrauben anziehen" oder so).